US marks 20 years since 9/11 attacks

英語子ちゃんの海外ニュース
スポンサーリンク

September 11, 2021

People in the United States are marking the 20th anniversary of the 9/11 terrorist attacks.

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20210911_12/

アメリカ国民は、911同時多発テロから20年の追悼式典を行っている。

On September 11, 2001, hijackers flew two planes into the Twin Towers of the World Trade Center in New York, a third plane into the Pentagon near Washington DC, and a fourth plane into a field in Pennsylvania. The attacks killed nearly 3,000 people.

2001年9月11日、ハイジャック犯が2機の旅客機をニューヨークの世界貿易センタービルに飛激突させた。3機目は首都ワシントン郊外の国防総省の建物に激突し、4機目はペンシルベニアの草原に墜落し、3000人近い人々が犠牲となった。

A memorial ceremony started at around 8:30 a.m. in lower Manhattan at the site of the World Trade Center.

追悼式典はマンハッタンのの世界貿易センタービルの跡地で、午前8時半頃から始まった。

President Joe Biden and bereaved families are in attendance.

バイデン大統領や遺族が出席している。

Participants will observe a minute of silence six times through the morning, to correspond with the times when the World Trade Center towers were struck and collapsed, and the times of the attack on the Pentagon and the crash in Pennsylvania.

参加者らは、世界貿易センタービルが崩壊した時間と、国防総省への攻撃があった時間、そしてペンシルベニアへの墜落の時間に合わせて6回、黙とうがささげられる。

The names of each victim will be read aloud.

犠牲者一人ひとりの名前が読み上げられる。

The attacks on the US sent shockwaves around the world, and led then-President George W. Bush to launch a military operation on Afghanistan.

アメリカに対する同時多発テロは、世界に衝撃を与え、当時のブッシュ大統領がアメリカがアフガニスタンで軍事作戦に乗り出すきっかけになった。

Last month, President Biden pulled all US troops out of the country, bringing an end to a conflict described as America’s longest war. But public opinion in the US is divided over his decision.

先月、バイデン大統領は分を撤退させ、アメリカで最も長い戦争と言われた対立にくびりをつけた。しかしその判断については、アメリカでの世論は評価が分かれている。

コメント

タイトルとURLをコピーしました